Baza polskich lektorów
BAZA LEKTORÓW

Poznaj twarze i historie polskich lektorów! Poniżej przedstawiamy sylwetki najpiękniejszych głosów lektorów filmowych, reklamowych i dubbingowych. Uwaga! Znalazłeś nieaktualny wpis? Masz dodatkowe informacje lub uwagi? Pisz do nas.

Mieczysław Morański debiutował na scenie warszawskiego Teatru Nowego (1982) w musicalu Bertolta Brechta „Opera za trzy grosze”. Rok później ukończył studia na Wydziale Aktorskim PWST w Warszawie. Był kolejno aktorem warszawskiego Teatru Polskiego (1983–1987), Teatru Dramatycznego (1987-1994), a od 1994 do śmierci – Teatru Rampa.

- Wpisał się w historię i sukcesy bardzo wielu naszych spektakli. Począwszy od "Brata naszego Boga", w którym grał główną rolę przez "Majestat" i "Film" dalej "ART", "Jeźdźca burzy", "Damy i huzary", "Pińską Szlachtę" czy "Tajemniczy Ogrod", "Mistrza i Małgorzatę", "RENT" czy "Cafe Sax" widać było jego wszechstronność jako aktora dramatycznego, komediowego i mistrza piosenki aktorskiej.
Samym tylko głosem potrafił zagrać wszystko… Szerszej publiczności znany był z wielu ról dubbingowych zarówno na małym jak i dużym ekranie - napisał w informacji o śmierci aktora Teatr Rampa.

Zagrał w wielu serialach, w tym "Dom", "Szadź", "Stulecie winnych", "Na Wspólnej" oraz "Na dobre i na złe". Na dużym ekranie wystąpił m.in. w filmach: "Dzień czwarty", "Pieniądze to nie wszystko", "Łowcy skór" i "Lawstorant".

W 1993 roku na XXVIII Ogólnopolskim Przeglądzie Teatrów Małych Form w Szczecinie otrzymał Nagrodę Aktorską za rolę Kubusia w "Kubusiu Fataliście".

Jego najsłynniejszą rolą głosową była postać Asteriksa, którą dubbingował od roku 1999 ("Asterix i Obelix kontra Cezar"). Dał się poznać szerszej publiczności dzięki dubbingowaniu ról w wielu filmowych hitach: Barneya we "Flinstonach", Cienkiego w "Toy Story 3" i "Toy Story 4", Filiusa Flitwicka w serii o "Harrym Potterze" czy Oscara w "Epoce lodowcowej".
Głos aktora mogliśmy również usłyszeć m.in. w "Inspektorze Gadżecie", "Jetsonach", "Alicji po drugiej stronie lustra", "Władcy Pierścieni", "Scoobym-Doo i opornym wilkołaku", a także w "Dennisie Rozrabiace".

Udzielał głosu postaci Chandlera ze słynnego serialu "Przyjaciele". - Jestem aktorem i dramatycznym, i komediowym. Ta postać jest bardzo śmieszna, ale ma też w sobie pewne drugie dno, inne warstwy. I nawet nie wiem dlaczego, ale przyszła mi bardzo łatwo. Być może wygrałem casting, bo mam poczucie humoru i Chandler bardzo mi odpowiadał - przyznawał.

Od października 1998 roku regularnie współpracował z Teatrem Polskiego Radia, kreując postacie w licznych słuchowiskach; m.in. "Ludzie bezdomni" jako Furman Felek - 1998, "Faust" jako Koczkodan - 1999, "Ferdydurke" jako Prokurator - 2002, "Pociągi pod specjalnym nadzorem" jako Maszynista - 2005, "Damy i huzary" jako Rotmistrz - 2012, "Po przerwie" jako Kelner - 2015, "Pomyłka" jako Miejscowy rycerz - 2019.

27 grudnia 2020 roku pozostawił świat dubbingu w żałobie; przyczyną jego śmierci był Covid-19.

(źródło: encyklopediateatru.pl, teatr-rampa.pl, dziendobry.tvn.pl, wikipedia.org, filmpolski.pl, kultura.onet.pl, youtube.com - Widzę Głosy)

Próbki audio

00:00/00:00
  1. fragm. serialu "Przyjaciele" (jako Chandler)
  2. fragm. filmu "Asterix i Obelix kontra Cezar" (jako Asterix)
  3. fragm. serialu "Flinstonowie" (jako Barney)

Oceń lektora

0 (0 głosów)
Vote up!
Vote down!

Brak komentarzy

Studio Medianawigator.com

reklama

Agencja MediaNawigator.com

Powered by:

Bank głosów Mikrofonika.net

reklama