Konrad Ignatowski w 2001 ukończył Akademię Teatralną im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie Wydział Sztuki Lalkarskiej w Białymstoku. Od tamtego czasu jest związany z Teatrem Lalek Banialuka w Bielsku-Białej. Zagrał ponad 3000 spektakli.
Od 2004 roku współpracuje z katowickimi studiami dubbingowymi IZ-Text, MediaVox oraz Studiem Produkcyjnym Grupy Mediowej EuroZet. Miał okazję pracować przy popularnych animowanych serialach: „Transformers Animated”, „Zeke i Luther”, „W.I.T.C.H. Czarodziejki”, „Iron Man: Armored Adventures”, „Iggy Arbuckle”, „Mroczna Przepowiednia”.
Od 2012 w internetowym banku głosów Mikrofonika. W swoim portfolio ma prace m.in. dla LG, Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej, Politechniki Łódzkiej, firmy TomTom, Erekton, sieci Komfort czy Stokrotka.
Można nazwać go „pionierem polskiego home recordingu”. Zaczął nagrywać w tym systemie jako jeden z pierwszych; najstarsze pliki są datowane na 2004 rok. Od tej pory nagrał ponad 3500 zleceń.
Jak wspomina: „Zawsze interesowała mnie praca z mikrofonem. W 2001 roku po prostu udałem się do jednej z regionalnych stacji radiowych, potem do drugiej, trzeciej… By zaoszczędzić na dojazdach i czasie w 2004 roku kupiłem mikrofon doręczny i czytałem do wersalki lub szafy. Ciężko było wtedy przekonać producentów do pracy zdalnej, ale jakoś zaufali mi, gdy zainwestowałem w profesjonalny sprzęt i zbudowałem autorską kabinę lektorską. To były czasy, gdy trzeba było wyłożyć na to ponad 10 tysięcy złotych…!”
Dodaje, że "ma doświadczenie na każdym polu realizacyjnym i chętnie podejmuje wyzwania."
Od 2012 roku propagator edukacji ekologicznej. Współautor i współreżyser projektów „Pafnuki uczą oszczędzać energię” (produkcja: Kwadrat Multimedia dla Kontakt-Simon), „O!H2O” (produkcja: Teatr Lalek Banialuka dla Aqua S.A.), „Posprzątaj po swoim psie” (współpraca z: Urząd Miejski w Tychach oraz Urząd Miejski Bielsko-Biała) oraz „Smoki uczą dzieci mądrze segregować śmieci” (współpraca z: Urząd Miejski Bielsko-Biała oraz Master Tychy).
Zagrał ponad 150 spektakli edukacyjnych w szkołach, przedszkolach i na piknikach ekologicznych.
(źródła: materiały własne, wikipedia, dubbingpedia)
Brak komentarzy